不少文学作品多年来为英文课提供了很多的教学材料,因此文学也被视作是好教育必须具备的。那些美高的英语老师们会选择自己觉得合适学生阅读及自己进行教学的书本作为“教程”,期望学生可以从中汲取养分。
现在,美高的英语课堂从原先的“经典文学”占主导学习开始渐渐转变,他们更想向学生们推荐一些极少讲述、但却极富教育价值的“非经典”书本。这类书不仅能够给学生们带来快乐和常识,对他们自己也极富意义。
美国的独立学校协会就对成员学校的老师发起了一项这种书本的寻求,不少学校的老师都参与了这项项目,不只有菲利普斯埃克赛特如此中国学生熟悉的前十寄宿学校老师,还有私立男校CollegiateSchool如此常青藤比率几乎达到50%的顶级走读中学老师。他们不只推荐了自己上课会用到的书本,还写上了自己对书本的理解及对学生的益处。
对马上前往美国高中的学生来讲,阅读这类有关书本不只可以提高我们的英语水平,还可以在比如美国历史背景、周围环境、理解能力等其他综合方面达到美国高中老师的需要。并且,假如在下面的学校老师推荐中,正好有你想要前往的学校,那样,提前预习也可以为以后的学习加分。
View With a Grain of Sand
作者:Wislawa Szymborska
推荐人:Lewis Cobbs
Randolph School
阿拉巴马州,伦道夫学校
点评:诙谐、尖酸而又深刻,辛波斯卡在20-21世纪历史和科学角度的框架之下,传达了关于存在主义的愉悦。即便是我12年级的抗拒念书的学生也发现这位波兰诗人的作品平易近人并且具备哲学的挑逗性。
从不讲道理或者刻意抽象的辛波斯卡获得了1996年的诺贝尔文学奖,她的作品通俗易懂还兼具讽刺意义。辛波斯卡笔下关于时间、历史、记忆、遗失的主题,体现了她对于生命之美和死亡,短暂安慰的幻觉的认识。
譬如说“Our Ancestors' Short Lives” and “Soliloquy for Cassandra,”,辛波斯卡以与时间框架相对比的方法拷问自我本质:它瞬间的真实和它的潜力,它在历史上或不可知或过于敏锐的自相矛盾的演变过程。辛波斯卡直率却又不歇斯底里的“拷问”,就好似将人类对于别人的残忍行为写作编年史,而同时又深入考虑了大家身上无可防止的确知的物质性。
“On Death,Without Exaggeration” 一句带有后现代意识,还有“Death, Be Not Proud”:“Whoever claims that it's omnipotent / is himself living proof / that it'snot。”也是。辛波斯卡一遍又一遍地为天天发生的奇迹欢欣激励,譬如当她记录悲痛多方面的来源的时,她为纯粹的现存的奇迹——那种纯粹的知觉而庆祝。在浩渺宇宙空间中大家微小的存在,时间是平衡的痛感。放声大笑到痛哭流涕,辛波斯卡还发目前荒谬的动作喜剧中大家的通性:凡人抢夺的能力就是“this merriment dangling from terror。”,即——“闹剧”中的天使。
Into the Wild
作者:Jon Krakauer
推荐人:Betsy Potash
The American College of Sofia